Xin quý vị tiếp tay phổ biến bản tuyên bố này lên các diễn đàn
và post lên FACEBOOK , TWITTER
BẢN TUYÊN BỐ CỦA TQLC LÊ QUANG LIỄN VỀ SÁCH “BÊN THẮNG CUỘC” CỦA NHÀ BÁO HUY ĐỨC (NGÀY 15 THÁNG 1 NĂM 2013)
Kính thưa quý Đồng hương, và quý Chiến hữu,
Tôi là Lê Quang Liễn, cựu thiếu tá tiểu đoàn phó tiểu đoàn 7 TQLC, Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa. Sách
“Bên Thắng Cuộc” của nhà báo Huy Đức đã phổ biến những chi tiết sai về
cá nhân tôi và về đơn vị mà tôi phục vụ trong Quân Đội Việt Nam Cộng
Hòa, là Tiểu Đoàn 7 TQLC. Sau lời phản đối của tôi, tác
giả Huy Đức có gửi thư xin lỗi. Nay tác giả lại cho biết sẽ hiệu đính
những điều mà ông ta cho là “sai sót” trong lần tái bản sắp tới.
Tuy nhiên tôi thiết
nghĩ một cuốn sách viết về những nạn nhân của chế độ Cộng Sản Việt Nam
mà lại phổ biến những lời trích dẫn đầy ác ý, đa số nguồn tin được cung
cấp từ các giới chức chóp bu Cộng sản như tổng bí thư, chủ tịch nước,
thủ tướng, phó thủ tướng, ngoại trưởng... thì nó chỉ có tính cách thông
tin một chiều. Tác giả BTC chỉ đưa ra những sự kiện mà mấy
chục năm nay người dân trong và ngoài nước đều biết, chẳng hạn những
chuyện như: cải tạo, vượt biên, đổi tiền... Vậy còn những sự kiện bi
thảm như vụ thảm sát Mậu Thân 1968 ở Huế, việc CS miền Bắc cố tình vi
phạm ngưng bắn,pháo kích bừa bài vào
khu
vực dân cư,...thì những sự thật lịch sử đó nằm ở đâu? Viết về những
biến cố lịch sử theo đường lối này, tác giả không làm được điều mong
muốn là đi tìm sự thật lịch sử mà chỉ là bóp méo những sự thật lịch sử. Đây
là một hành động thiếu lương thiện, xúc phạm trầm trọng đến các nạn
nhân của CSVN, những nạn nhân trong cuộc chiến tranh xâm lược đẫm máu
tại miền Nam VN, tạm chấm dứt vào ngày 30-4-1975, nhưng còn để lại bao
di lụy cho nhiều thế hệ người Việt trong nước cũng như tại hải ngoại.
Vì những lý do trên, tôi khẳng định sách “Bên Thắng Cuộc” của nhà báo VC Huy Đức chỉ là “1 sản phẩm tuyên truyền độc hại của CS, không đáng cho chúng ta tin, đọc và phổ biến". Nếu
tác giả chỉ hiệu đính những chi tiết sai mà tôi đã vạch rõ trong Quyển I
của cuốn sách thuộc ChươngII“Giải Phóng” nhằm xoa dịu dư luận chống đối
của người Việt tỵ nạn CS nói chung, và của các anh em binh chủngTQLC
nói riêng, thì tác giả tính sao đối với những phần sai, phần thiếu, phần
một chiều khác của cuốn sách? Tôi là 1 nhân chứng được đề cập đến trong sách, phản đối
tác
giả, và được tác giả xin lỗi. Vậy các nhân chứng còn sống
nhưng không biết được những tường thuật, trích dẫn sai lầm của sách,
hoặc là những nhân chứng nạn nhân của CSVN nay đã chết rồi thì làm sao
họ có tiếng nói, và tác giả làm sao xin lỗi họ, và hiệu đính những chi
tiết sai lầm liên quan đến họ?
Một cuốn sách đã sai như vậy thì không đáng tin nữa. Hôm
nay, tôi long trọng tuyên bố là “kiên quyết giữ vững lập trường trước
sau như một của các đồng hương Việt tỵ nạn CS và của các chiến hữu Quân
Lực VNCH đối với cuốn sách này:"TẨY CHAY SÁCH BÊN THẮNG CUỘC, LÊN
ÁN TÁC GIẢ HUY ĐỨC LÀ TUYÊN TRUYỀN CHO VC, BÓP MÉO SỰ THẬT LỊCH SỬ LIÊN
QUAN ĐẾN NGƯỜI VIỆT TỴ NẠN CỘNG SẢN, LÊN ÁN TẬP ĐOÀN BÁO NGƯỜI VIỆT PHÁT
HÀNH SÁCH TUYÊN TRUYỀN CHO VC TẠI VÙNG ĐẤT CỦA NGƯỜI VIỆT TỴ NẠN CS."
Cộng đồng những người Việt tỵ nạn cộng sản tại Nam Cali đã vạch trần những hành động sai trái mà Nhật Báo Người Việt đã thực hiện nhiều lần trong nhiều năm qua, mới nhất là việc nhật báo này cho đăng thư của “Sơn Hào” ngày 8/07/2012 nhục mạ tập thể quân, dân, cán, chính VNCH. Cộng đồng kêu gọi Nhật Báo Người Việt, bằng văn thư chính thức, hãy bày tỏ lập trường quốc gia rõ ràng, và có những biện pháp sửa đổi cụ thể để chứng tỏ sự thành tâm, thiện chí phục vụ cho đồng hương Việt tỵ nạn CS như họ vẫn tuyên bố. Trong thời gian qua, Công ty & Nhật Báo Người Việt không những đã không đáp ứng
lời kêu gọi chân thành trên của cộng đồng mà còn có thái độ khiêu
khích qua việc đứng ra phát hành sách Bên Thắng Cuộc của nhà báo VC Huy
Đức, một tài liệu tuyên truyền độc hại của CS tại vùng đất sống của
người Việt quốc gia chống cộng, những nạn nhân trực tiếp của bạo quyền
CSVN.
Tôi hoàn toàn ủng hộ các mục tiêu của cuộc biểu tình của CĐNVQG cùng các hội đoàn ở Nam California vào ngày 19 tháng 1 năm 2013.
Kính thư,
TQLC Lê Quang Liễn |
Không có nhận xét nào :
Đăng nhận xét